追蹤
雲清的Aura Soma遊戲
關於部落格
歡迎對生命及Aura-Soma有興趣的你,留言或寫信給我
  • 14904

    累積人氣

  • 1

    今日人氣

    0

    追蹤人氣

湯包從海上來

從前電視上教英文的人不是現在那些連中文都說不好的abc,最出名的是一個長得很像混血兒,但講話聲音會讓人雞母皮掉滿地的瑪爾寇梁。他有一天教了句英文諺語,直翻叫做「你被上海了。」

 

這句話的意思一點也不難,就是你被騙了。而為什麼被上海就是被騙?如果你這陣子有注意時事新聞的話,應該很容易就聯想起來了。如果還是很難聯想,那我就告訴你。

 

因為上海人一向麻煩,好面子又刁鑽,尤其是在上世紀的三○年代,雖然上海是列強的地盤,但還是有很多自大的鬼佬,在上海吃了不少明的暗的虧,所以才有這麼一句話的出現。

 

別說在生意的世界裡,上海人難搞;在吃的世界裡,上海人一樣不好搞定。

 

麵食點心裡,小籠湯包是相當具有代表性的上海食物。它看起來嬌小玲瓏、皮薄餡多,而且一口咬下,滿口的湯汁更是讓吃的人滿心驚喜。也難怪鬼佬罵歸罵,有湯包可吃的時候,每一個眼睛可是比天上的星星還亮。

 

跟上海女人一樣,白皙、小巧、在該飽滿的地方都恰到好處,湯包就是這麼迷人的一種食物。

 

但有一好沒有二好,愈是美麗的玫瑰的刺愈多,上海女人不好惹,上海湯包也不是說吃就可以吃的。好的湯包,靠得就是「入口一包湯」,如果少了這個,那它就只是小籠包。這口湯可以說是湯包全身的精氣神所在,但想要好好品嚐它,就得乘熱,涼了可就不好吃。

 

只是剛上桌的湯包絕不可冒然一口吞下,否則,輕則在餐桌上慘呼一聲,重則燙傷了口可就大大不妙。曉得這個道理,就該知道很多美好的事物雖然值得花費生命等待,但吃太快,有時弄破的可能不只是碗而已。特別是遇上好吃又漂亮的湯包時,千萬別忘了這個道理。


相簿設定
標籤設定
相簿狀態